Thợ may ăn giẻ, thợ vẽ ăn hồ, thợ bồ ăn nan, thợ hàn ăn thiếc

Direct English translation

The tailor eats rags, the painter eats paste, the basket-maker eats bamboo strips, the welder eats tin.

Equivalent English version

A man must live by his trade

Giải thích tiếng Việt
Người làm nghề nào thì sống nhờ nghề ấy, lấy chính công việc chuyên môn của mình làm kế sinh nhai. Câu nói dùng để chỉ lẽ tự nhiên ai cũng kiếm ăn bằng nghề nghiệp mình theo đuổi.
English explanation
Each person makes a living from their own trade and depends on their craft for livelihood. It is used to express the simple fact that people earn their living through the work they do.